Je viens d'écouter il y a quelques minutes(entre 12h 45 et 12h 55, deux papiers qui suscitent des réactions de ma part :
- à propos du pélerinage à La Mecque et de la rivalité entre les deux grandes puissances de la région : à quoi bon donner une traduction anglo-saxonne à "hégémonie" ? Je n'ai pas besoin de savoir qu'en Anglais, ce concept est traduit approximativement par "leadership"; Je suis un fils d'immigrés qui a appris à s'exprimer en Français depuis plus de 60 ans et je n'éprouve pas le besoin de passer par la médiation d'une langue étrangère pour comprendre ma langue maternelle. Ce serait grotesque.

- j'aurais en revanche apprécier d'entendre sur l'antenne de France Info, un spécialiste de la civilisation Indienne nous expliquer ce qu'est un "crime d'honneur" au lieu de repasser en boucle depuis ce matin, le même papier qui n'évoque que la mascarade des créateurs de mode New Yorkais sans donner aucune indication à propos de l'origine de cette coutume que nous considérons comme barbare.