Garde à vue – Le Sens des Mots

« Comment va Bolloré ? Vous avez des nouvelles ? Il est sorti de garde à vue et peut être mis en examen ? Il n’y a plus d’immunité patronale ? l’actionnaire majoritaire de Canal+, soupçonné de corruption, a en effet été placé en garde à vue.  Une garde à vue est un interrogatoire d’enquête dans lequel il… Lire la suite

linguiste, vandalisme, profanation, sens des mots

Vandalisme, profanation – Le sens des mots

Vandalisme … Cette question a été soulevée par les auditeurs, dans le Meurtre d’Angélique : « en état de choc », la femme du suspect va porter plainte après des actes de vandalisme. Peut-on parler également de « vandalisme » lors des débordements du 1er mai par des casseurs ? Pierre Manen, linguiste et maître de conférence à l’Université de Saint-Etienne,… Lire la suite

crime passionnel, le sens des mots, linguiste, juriste

Crime passionnel – Le Sens des Mots

Comment les journalistes peuvent-ils parler de « crime passionnel » quand un mari a tué sa femme ? C’est comme si on excusait la violence et le meurtre perpétré par l’homme. Jean-Philippe Deniau, journaliste, explique le sens du mot. Un crime passionnel est un crime, souvent un meurtre, dont le mobile serait une querelle sentimentale. 9 fois… Lire la suite

vent debout, linguistique, journaliste, sens des mots

Vent debout – Le Sens des Mots

Peut-on dire que les grévistes cheminots et étudiants sont « vent debout » ? Il s’agit d’un contresens. En marine, lorsqu’on est vent debout, on ne peut plus avancer. Tout le contraire de faire front. Pierre Manen, linguiste explique le sens du mot…   L’expression « vent debout » vient du domaine de la navigation et désigne à l’origine… Lire la suite

radicaliser, merat, le sens des mots, linguistique, daech, radicalisation

Radicaliser – Le sens des mots

Lors d’attentats comme celui du supermarché de Trèbes, comment les journalistes doivent-ils parler du terroriste, quels termes doivent-ils employer ? A propos de terrorisme, vous évoquez régulièrement la radicalisation de jeunes musulmans. Il y a forcément des influences extérieures. Qu’exprime ce terme ? Jean Pruvost, lexicologue et professeur d’université, explique le sens du mot. Selon l’Académie… Lire la suite

Digital – Le sens des mots

Quelqu’un pourrait-il apprendre aux journalistes que le mot anglais « digital » a son équivalent français ? Bernard Cerquiglini explique le sens du mot Digital est un anglicisme inutile. L’adjectif digital a été calqué au XVIIIème siècle par la langue médicale sur le latin digitalis adjectif dérivé de digitus qui signifie le doigt. Digital signifie « relatif au… Lire la suite

funebre, funeraire, sens des mots, linguiste

Funèbre / Funéraire – Bernard Cerquiglini – Le Sens des Mots

Lors d’enterrements récents de personnalités, certains de vos reporteurs ont parlé de « cortège funèbre ». Or, il aurait fallu dire « cortège funéraire ». Bernard Cerquiglini, linguiste, explique le sens du mot. Il faut dire convoi funéraire ou cortège funèbre. En latin funus désigne les funérailles. Plusieurs adjectifs en sont issus. Funéraire est technique, il désigne ce qui… Lire la suite

Générer – Bernard Cerquiglini – Le sens des mots

Pouvez-vous demander aux journalistes d’éviter d’employer en permanence le verbe « GENERER » issu de l’anglais « to generate ». En français, il existe « provoquer » « causer » « engendrer »… Bernard Cerquiglini, linguiste, explique le sens du mot.  

depouille, cerquiglini, linguiste, sens des mots

Dépouille – Bernard Cerquiglini – Le sens des mots

Vous rendez-vous compte que dépouille s’applique à un animal et non à un humain ? Bernard Cerquiglini, linguiste, explique le sens du mot. Dépouille est un vieux déverbal, attesté dès le XIIème siècle du verbe dépouiller qui signifie « ôter les vêtements ». Puis « enlever ce qui recouvre » et « piller ». La dépouille a longtemps désigné le butin,… Lire la suite

smartphone, iphone, ordiphone, linguiste, cerquiglini, sens des mots

iPhone / Smartphone / Ordiphone – Le Sens des Mots

Arrêtez de faire de la pub pour Apple en parlant systématiquement d’ « iPhone » pour dire « smartphone » . Pourriez-vous éviter le mot anglais « smartphone » pour désigner un « portable » ? Bernard Cequiglini, linguiste, explique le sens des mots. iPhone est un nom déposé par Apple. Smartphone est un nom commun anglais : smart signifie « malin » , « futé »… Lire la suite