Est-il vraiment indispensable la large utilisation de termes anglais dans vos émissions? Je bute régulièrement sur des mots tel : craoufounding ou: hipe (ou hype) au beau milieu d'un discours qui pourrait se révéler intéressant mais qui deviennent incompréhensibles à cause de ces mots dont personne dans la rédaction de France Inter à cure d'expliquer le sens aux auditeurs. Peut-être que ici, dans les îles, on est pas à l'affût de certaines rapides évolutions de la langue française....

La Médiatrice Radio France vous répond
09/10/2017 - 11:44

Bonjour, nous vous remercions de votre message. Il a été lu par le médiateur et transmis au service concerné par vos questions ou vos réactions. Même sans réponse personnelle de notre part, de nombreuses contributions sont relayées sur les antennes de France Inter, franceinfo et France Culture dans les Rendez-vous du médiateur ou dans Les infos du médiateur, lettre hebdomadaire destinée à tous les responsables de Radio France. Elles inspirent également des articles explicatifs à retrouver sur notre site mediateur.radiofrance.com