Ça "matche ou pas " pour le présumé Dupont de Ligonnès : quelle horreur de franglais sur votre antenne ! C'est aussi laid que "dispatcher" et le français est assez riche pour vous en passer.
Merci de ne pas vous faire les apôtres d'un sabir qui n'a que trop tendance à nous polluer la tête.

La Médiatrice Radio France vous répond
14/10/2019 - 12:40

Vous êtes nombreux à réagir à l’emploi du verbe « matcher » dans les journaux d’informations du vendredi 11 octobre et du samedi 12 octobre

La médiatrice vous répond :

 

Chers auditeurs,
Chères auditrices,

 

Dans chaque métier, les professionnels utilisent un vocabulaire qui leur est propre, « un jargon » parfois difficilement compréhensible ou peu agréable aux oreilles du profane.
Le verbe « matcher » appartient à cette catégorie. Il s’agit d’un anglicisme, employé notamment par les personnels du ministère de l’Intérieur.
« Les empreintes digitales ont matché » a été employé lors de l’arrestation en Ecosse dans le cadre de l’affaire Xavier Dupont de Ligonnès.
Ce terme, usuel dans la police, a en effet été repris à maintes reprises par les journalistes vendredi 11 octobre et samedi 12 octobre. Pourtant, il est possible d’éviter l’emploi de « matcher », le français dispose en effet de plusieurs verbes qui peuvent aisément le remplacer : « correspondre » « coïncider » « concorder ». Vos remarques ont été transmises aux rédactions.

 

Merci pour votre fidélité,

 

Emmanuelle Daviet
Médiatrice des antennes