Sur la radio France -culture , il serait bien de traduire toujours et systématiquement les mots ou expressions ou titres américains ( il y a si peu de références autres !!) en français . Les exemples seraient beaucoup plus parlant. La maîtrise de l'américain n'est pas si évidente pour l'ensemble de la population.
Exemple : tout un développement sur les "bullshits" sans traduction , alors que traduire cette expression par "merde de taureau" aurait privé ce nouveau "concept" de son pouvoir de séduction et prestige de nouveauté .